Speak to International Clients in their Own Language
Do you struggle to reach customers beyond the country’s borders? If marketing to international clients seems like a daunting task, there is a simple solution to begin with: Translation.
You need to speak the language of your potential clients. This is not just a commonly-used metaphor. If you assume that your potential customers speak your language well enough to gloss over the translation step then you are making a costly mistake. There is a strong correlation between foreign language content and a consumer’s chances of purchasing an item.
In 2011 the European Commission conducted a study in tandem with Gallup to survey language preferences in 23 European Union countries (htt://ec.europa.eu/public opinion). The study revealed:
- 9 out of 10 internet users said that, when given a choice of languages, they always visited a website in their own language.
- 1 in 5 Europeans (19%) said they never browse in a language other than their own.
- 42% of respondents said they never purchase products and services in other languages.
Of course, translation is not the only thing that businesses need to do in order to expand into the global market, but it is definitely the quickest, simplest, and the most overlooked. Intelligent businesses know that to put all of their eggs into one basket is not smart business-neither is putting all of your marketing content in just one language.
ASIST Translation Services in Columbus, Ohio is a full-service translation agency, offering translation, interpreting, multi-media production services and DTP/page layout for over 25 years. For a free estimate for translation, interpreting, localization or audio-visual services, visit http://www.ASISTtranslations.com/and click the “FREE Quote” button