“We live in a global economy.” How often have you heard that said? In today’s world this is a cliché that has become a reality. In such a global atmosphere businesses need to reach the widest possible audience or risk missing out on a large number of potential clients. Many…
Often, especially with businesses that have never used a translation agency, clients are not clear what a translator may need to generate the desired result, beyond the given text. At ASIST, we receive large documents, like manuals, where context is contained within the document itself. However, what is more commonplace…
The internet continues to expand and has become the standard point of call for individuals, businesses, and educational organizations in need of information or for seeking goods and services. A multi-lingual website is one of the most high impact and visible methods for businesses striving to achieve that competitive advantage,…
The world is in the midst of an era of ever-increasing technological advances, so much so that it seems like new technologies appear daily. With these technological advances traditional methods of communication and business are rapidly being left behind. With this being the case it is vital for businesses and…
“I need a word-for-word translation.” Really, you don’t… A rather frequent request by clients coming in for translation projects are word-for-word translations and on the surface would seem quite reasonable. But is it? Every language has its own specific rules, structure, grammar, syntax, spelling, but these rules don’t necessarily…
Speak to International Clients in their Own Language Do you struggle to reach customers beyond the country’s borders? If marketing to international clients seems like a daunting task, there is a simple solution to begin with: Translation. You need to speak the language of your potential clients. This is…